我想与大家分享一个让我深受感动和愉悦的新闻:我正在开发的故事驱动游戏《点零:维多利亚》demo已经获得了第一份英语评论。

这款游戏最初只发行于中国。与《_sleeping Dogs》类似,游戏发生在90年代香港,灵感来源于电影《三角轮胎》,故事围绕着卧底警察和罪犯的故事展开,还有着惊险离奇的剧情。然而,相比之下,我这款游戏更注重故事、罪犯调查、推理和探索元素。

一开始我很担心英语玩家可能会因为游戏背景在1990年代香港,类似于《三角轮胎》而不太能够联系起来。而且作为一个 solo 开发者,我有限的资源也没办法马上创建英文版。

完成了英文本地化之后让我发现我担忧的都是没有道理的。看起来,英语玩家似乎能很好地理解我想表达的意思。这是他们对这款游戏的评论:

https://preview.redd.it/1tyqurgk9spg1.png?width=422&format=png&auto=webp&s=490d3cb39d622cdabfa42bc25b47036528ed59f0

我非常高兴和激动啊。结果,游戏真的可以跨越地理边界。我感觉我这款游戏从一个国家扩大到了全球范围的玩家群体。只想象着全球各地玩家都在玩我的游戏,我的心就充满了激动。等待下线的正式版,我还会继续不懈努力,使其与大家的高度评价一样好!

我非常高兴和激动啊,结果,游戏真的可以跨越地理边界。我感觉我这款游戏从一个国家扩大到了更加广泛、全球性的玩家群体。只想象着全球各地玩家都在玩我的游戏,我的心就充满了激动。等待下线的正式版,我还会继续不懈努力,使其与大家的高评价一样好!

(因为英语不是我的母语,我这次的英语本地化是由能够说英语的朋友们来完成的。我在中文发表之后才使用翻译工具把它转换成英语。因为我想为来自世界各地的朋友们所交流。请指出看起来不太合适的部分,我一定会认真吸收您的反馈并继续改进。)