我们认为门槛守护没有意义。独立营销很难,变化不断,事情很快就会停止工作——因此,我们认为分享知识很重要。 并且我们最近发现了新的营销技巧

在我们最近的一篇帖子中(https://www.reddit.com/r/gamedev/comments/1qxlfj6/our_indie_game_hit_50000_wishlists_in_3_months/)我们谈到了内容重用在独立游戏中的重要性,以及Twitter/X趋势仍然可以很好地为独立游戏工作,如果你找到合适的趋势。有些趋势仍然可以带来数百个预约。

关键部分是“合适的”。 越具体和相关的趋势越好,越能为你的游戏带来更好的表现。

但是,我们想尝试一些新东西。我们喜欢实验。

最近,我们注意到了一些游戏帖子是用 日语写的。 我们决定自己试试 并添加了信息,即我们的游戏支持日语本地化。
帖子获得12,000次浏览,给我们带来160+个预约。

然后我们记起了 我们3月份关于我们是波兰工作室的帖子。我们帖子中有波兰国旗和HELLREAPER游戏片段(趋势不是我们的想法,但我们是第一个从波兰开始做这个的)。
280,000次浏览,53条评论,带来了大量新关注者和150+个预约。其他波兰工作室也加入了这个趋势, 波兰游戏媒体也报道了它。**

这让我们意识到,写在你的观众的母语中会打开Twitter/X的一个完全不同的侧面。并且,当前的算法似乎对推送本地化内容非常擅长。

我们已经测试了以下语言:

- 法语 - 8,000+ 次浏览,150+个预约
- 西班牙语 - 16,000+ 次浏览,\~300个预约总计两天
- 德语 - 7,000+ 次浏览,约130个预约

西班牙语的帖子尤其长时间地被推送。

我们还开始尝试使用Threads,因为 它似乎比我们预期的更有希望。但是,我们不确定本地化帖子是否会在Threads算法中工作。

我们仍然有更多语言排队,所以 我们可能会在这个帖子中更新,并与更多的数据和比较一起。

对于翻译,我们雇佣了专业的翻译,但这些短帖子成本很低,与结果相比。

所以,呵呵——如果你的游戏已经有/将来会有本地化支持,并且你有一个好看的预告片或游戏片段,这可能值得一试。

如果你自己尝试了,告诉我们结果如何。我们还没有看到任何人在做这个,所以我们很想比较结果和数据。

谢谢!